on 2018年4月30日,星期一

PENSACOLA, Fla. ——最近,宝盈集团bbin首次为教会成员提供护教学培训,开辟了一条新的道路.

与香港邮政百年校庆同时举行, 4月13日至14日在橄榄浸信会教堂举行的活动, Pensacola, Fla., 是NOBTS为期一周的DEFEND, 这是一项在北青队校园举行的年度会议,邀请顶级道歉者就及时的问题发表演讲.

Robert Stewart, NOBTS基督教护教学研究所所长, 他说,装备教会成员回应当今文化所提出的反对意见对传福音至关重要.

就像每个基督徒都应该是传福音的人一样, 每个基督徒都应该是护教者,” Stewart said. 在彼得前书3章15节,彼得命令信徒要“心里尊主基督为圣”.’ Doing so means 有人问你们心里指望的缘由,就常常预备好,与他分诉, 但带着温柔和敬畏.

“我们今天更需要护教学,因为我们生活在一个后基督教文化中,这个文化正迅速成为反基督教文化,但护教学一直是顺服的基督徒生活的重要组成部分,斯图尔特解释道.

斯图尔特在文本上发言 新约的可靠性. Rhyne Putman, 神学和文化副教授, 解释为什么“其他福音书”,,比如多马福音或犹大福音, were rejected. James K. Walker, 守望团契会长, 对反基督教团体的牧师, spoke on Mormonism.

这次会议与橄榄浸信会正在进行的培训教会成员解决在分享福音时遇到的障碍的计划是一致的.

Daniel Earley, 奥利弗浸礼会的社区联系部长, 讲述了一个教会成员,她通过赢得比赛的方式,能够在一个小组中与奥普拉·温弗瑞分享她的信仰.

“她运用了她所学到的东西,”厄尔利解释说. 这就是道歉的意义所在.”

斯图尔特回应了巴特·埃尔曼的说法, 一个自认为是不可知论者并暗示文本不可信的文本评论家. 斯图尔特指出,埃尔曼的书面声明“手稿中的变化比新约中的文字还要多.”

斯图尔特解释说,埃尔曼的学术著作采取了更为慎重的立场,承认这些变化是可以理解的,是无关紧要的. 斯图尔特读了埃尔曼的书, "文本和传统:新约手稿在早期基督教研究中的作用"其中说"这些文本的差异很容易被认为是简单的抄写错误, 粗心造成的错误, ineptitude, 书记员至少在这一点上是可以原谅的:他们活着, after all, 在一个基本上没有字典的世界里, 更不用说拼写检查了.”

原始手稿是无误的,每个作者都受到上帝的启发, Stewart said, 他补充说,出现这种变化是因为早期的基督徒在面对迫害时迅速复制了手稿.

“我们可以对新约的希腊文文本有高度的信心,就像我们今天看到的那样,斯图尔特总结道.

普特曼解释说,虽然批评者声称其他失落的福音书“与圣经福音书等同”, 每一件都没能通过真伪检验. 使徒所著, 遵从使徒的教导和早期教会的接受是新约正典正式形成时的标准之一, Putman explained, 他补充说,其他福音书在当时是已知的, and were rejected.

“‘失落的福音书’从未失落,”普特曼说. “这些书被拒绝的原因非常清楚.”

Walker, a former, 第四代摩门教徒, 谈到了摩门教最基本的教义——上帝的本性——之间的差异, mankind’s nature, 救赎和圣经的教导. 沃克解释说,摩门教使用“我们的词汇,但他们的字典”.”

有关DEFEND的信息,请访问 www.nobtsapologetics.com.